日本語の略語について

日本語は母国語ではない私は略語をそのまま覚えています。その言葉は略されたかどうか、正直わかりません。

陽子先生の宿題のきっかけで日本語の略語を調べたら、以外に面白いでした。

特に、普段に疑問なく使う切手という言葉です。

切手の元の言葉は切符手形です。切符の意味はチケットの意味です。手形は経理の用語だとお金と交換できる紙です。

どちらでも、切手の意味を持っていますが、私の考えは手形はいつでもお金にすることができますが、切符にしちゃったら、お金に変えることができないですよね。切手はお金と同じ価値持っていますが、お金から切符にしちゃったら、お金の代わりはできないです。だから、切符と手形は両方要りますね。

漢字の略語だけではなく、カタカナの略語も驚きました。

例えばカラオケの言葉です。もともとのカラ(空)オケ(オーケストラ)から略されました。

カラオケは昭和46年に神戸で、バーやスナックでお客さん用のカラオケ装置が登場して以来、日本の全国をはじめ、世界で広く使われています。本来、日本語の漢字で作られたと思いきゃ、言葉は時代の変化に応じて、日本語と英語と組み合わせて作られました。

そもそも『カラオケ』は音楽業界の用語で、歌手が練習する時や、レコーディングの時に使う、伴奏だけを録音したテープやレコードのことを『カラオケ』と呼んでいました。

日本語は漢字やひらがな、カタカナだけではなく、ローマ字でもよく使われています。なので、ローマ字の略語もたくさん存在しています。

例えば、NGやOKという言葉です。

OKってベトナムでもよく使われていますから知っていますが、NGは知らなかったです。

OKは”all correct”の意図的なミススペリング”oll correct”の頭文字である。またいわく、1840年代アメリカ大統領候補者がニューヨーク州キンダーフックの出身だったことから選挙運動のスローガンにオールド・キンダーフック(Old Kinderhook)の頭文字が使われたことに由来するそうです。そんなこともありましたね。

NGはNo Goodという意味ですが、そのままの翻訳するとダメとよくないと意味ですが、日本語でいろいろな場面で使われています。

例えば、『事務所の方針でNGが出ているから、あのタレントは絶対汚れ仕事はしないよ。』・『これ以上NGを重ねるようなら代役を探すから、充分覚悟しておけ』・『明日、彼女と100日の記念日をお祝いするから、飲み会の参加はNGよ』等です。

日本語は時代に応じて本当に進化しています。

2022/10/24 鳥の部屋編集室 キツツキ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA